Blog

Comics Countdown: Exclusive no.3

Wed, 08 May 2013

22 days until the ginormous BD & Comics Passion festival crash lands at the Institut français. That's the equivalent of 528 hours, 31,680 minutes or 1,900,800 seconds. This blog brings EVEN MORE surprises.

Read more

Comics Countdown: Exclusive no.2

Wed, 24 Apr 2013

Pssst...only **36 days** until our ginormous comic book takeover. We will be offering over 3,000…

Comics Countdown: Exclusive no.1

Fri, 19 Apr 2013

Culturethèque has the absolute honour of offering over 3,000 free French comics during the [BD &…

Cooking with Culturethèque: recipe number 11: Pancake Baking

Even if Pancake Day is now a bit far away, it’s never too late to make pancakes! The recipe is…

All posts

Antigòn de Sophocle, traduction créole suivi de Arivé d'Pari

Mauvois, Georges

Views (139)

If you log in, you can add this to your favourites.

People who have favourited this: 0.

If you log in, you can bookmark this.

People who have bookmarked this: 0.

ISBN: 9782911390388

Date: 1997

Traduire les oeuvres classiques de la littérature universelle est tout à la fois une nécessité pour le développement des langues et, dans bien des cas, un défi pour les traducteurs. Défi que Georges Mauvois réitère à présent avec Antigone de Sophocle, après avoir traduit et adapté en créole, Dom Juan de Molière.Opportunément, Georges Mauvois associe à la livraison d'Antigòn, celle de Arivé d'Pari, nouveau titre de la pièce satirique écrite, il y a déjà quelques années sous la dénomination de Lisiyis sòti Pari, pièce de forte inspiration paysanne. Georges Mauvois prouve ainsi qu'il a bien compris que la traduction d'oeuvres du répertoire universel et création originale sont véritablement les deux mamelles d'une littérature créole en devenir.Georges Mauvois, est fervent tenant d'un théâtre social créole, dans sa dimension satirique, depuis le fameux Agénor Cacoul des années 60.

More Close
 

No user comments

Sign up or to add a comment.